【米クリスチャニティ・トゥデイ】アッセンブリーズ・オブ・ゴッド教団、指導層トップに女性を起用

 

アッセンブリーズ・オブ・ゴッド教団(以下、AG)の105年の歴史で初めて、理事会は女性を経営幹部の一人として選んだ。オハイオ州で牧師をしていたドナ・バレットが2日、2年に一度行われる集会での投票で、AGの事務局長として選ばれたのだ。

[toggle] For the first time in its 105-year history, the Assemblies of God (AG) General Council has elected a woman to its executive leadership. Ohio minister Donna Barrett was voted in as AG general secretary during its biennial gathering last Friday. [/toggle]

ドナ・バレット(自身のツイッターから)

バレットは、前任者が任期途中で辞めた昨年から、この教派のナンバー3といえるこの職に推されていた。女性で初めて、6人しかいないAG経営幹部の一人で、4年の任期でそのような職に就くよう、牧師たちに推薦されたのだ。

[toggle] Barrett had been appointed to the post last year—the third-highest position in the denomination—after her predecessor resigned in the middle of his term. She is now both the first woman to fill a seat on the AG’s six-person executive leadership team and the first woman elected by its ministers to such a position for a four-year term. [/toggle]

全米に1万3000を超える教会を有し、320万人の教会員のいる教団の事務局長として、牧師資格の授与、教会の手配、教会の統計、ミズーリ州スプリングフィールドのAG米国本部にあるペンテコステ派では世界でいちばん大きい資料室を監督する。

[toggle] As general secretary for a denomination that claims 3.2 million adherents and over 13,000 churches in the US, Barrett oversees the credentialing of ministers, church chartering, church statistics, and the world’s largest Pentecostal archive, located at AG national headquarters in Springfield, Missouri. [/toggle]

ミズーリ州スプリングフィールドにあるAG米国本部(写真:Joelfun)

彼女が59歳で指名されたのは、教派が若返り、多国籍になってきているからだ。内部調査によれば、AG会員の半数は35歳以下であり、43%がマイノリティーだ。

[toggle] Her nomination at age 59 comes as the denomination grows younger and more ethnically diverse. According to its own statistics, over half of AG adherents are under 35, and more than 43 percent ethnic minority. [/toggle]

バレットはこの役職に決まった時に次のように語った。「神の与える賜物は、人々がそれまで見てきたものや、それまでの歴史とは、見た目の違う容器に入ることがあります。私がこの役職とともに受けた贈り物は、これまでの私の人生で主から受けた、どのミニストリーの役割よりも大きいようです」

[toggle] “The gifts God gives sometimes end up in a container [that looks] different from what people are used to seeing and different than history,” Barrett said in her acceptance speech. “And the gifts that I have seem to be aligned with this position greater than any other ministry assignment I’ve had from the Lord in my past.” [/toggle]

ダグ・クレイ総監督(自身のツイッターから)

バレットを推したのは、AG指導層のトップ、ダグ・クレイ総監督だ。「クリスチャニティ-・トゥデイ」へのメールでクレイはこう述べる。「教会の開拓者、教区のリーダー、教会の長老として、ドナ・バレットは指導者としての特別な賜物とともに謙遜さも兼ね備えている」

[toggle] Barrett’s nomination came from Doug Clay, who holds the AG’s top leadership position as general superintendent. In a statement emailed to CT, Clay said, “Through her service as a church planter, district leader, and general presbyter, Donna Barrett has shown humility paired with a special gifting for leadership.” [/toggle]

「アッセンブリーズ・オブ・ゴッド教団は指導層のすべてのレベルにおいて、女性を支持する。ドナが選ばれたのは女性だったからではないが、彼女が経営幹部になることは、神の召命のある多くの女性にとって意味あることだろう」

[toggle] “The Assemblies of God affirms women at every level of leadership,” he said. “While Donna was not selected on the basis of her gender, I know her executive leadership has been meaningful for many women who feel God’s calling on their lives.” [/toggle]

1914年の創立以来、AGは、女性が説教し、教会の指導者になることを認めてきた。女性牧師の割合はプロテスタントで9%以下なのに対して、米国AGでは24%だ。

[toggle] Since its founding in 1914, the AG has endorsed women preaching and leading in ministry, and 24 percent of AG ministers in the US are women, compared to fewer than 9 percent among Protestant pastors overall. [/toggle]

2010年、ペンテコステ派は女性指導者のトップ参入を公認し、「女性の働きを制限すべきだという説得力のある証拠を、神聖な原則にも不変の原則にも見つけることができなかった」と方針説明書で示した。

[toggle] In 2010, the Pentecostal body officially opened its top leadership spots to women, with a position paperstating, “We conclude that we cannot find convincing evidence that the ministry of women is restricted according to some sacred or immutable principle.” [/toggle]

ミニストリーにおいてAGのそのポジションに女性がつくのは、歴史的に同教団のトップレベルにまで女性の地位が上がったことの結果ではない。同じペンテコステ派のフォースクエア教団(国際フォースクエア福音教会)でも、同じような葛藤を抱えている。

[toggle] The AG’s position on women in ministry has not historically resulted in women rising to the top levels of the denomination, and fellow Pentecostal bodies like the Foursquare Church have seen a similar struggle. [/toggle]

タミー・ダナフー(自身のツイッターから)

フォースクエア教団は5月、たった一人の女性経営管理者であるタミー・ダナフーを、女性初の代表とするかどうか投票した。神学者のレア・ペインによると、女性牧師や教会リーダーのようなロール・モデルはいるものの、教区や全国規模の女性リーダーはいないので、女性が自らの教団の中でより大きな役割を担うと考えるのは難しいとしている。

[toggle] Last May, Foursquare voted on a historic female presidential candidate, the only woman in its executive leadership, Tammy Dunahoo. Theologian Leah Payne suggested that because women have far more models of female pastors and congregational leaders than regional and national leaders, it can be harder for them to see themselves in bigger roles and advance in their denomination. [/toggle]

ベス・グラント

アッセンブリーズ・オブ・ゴッド教団では、理事会が女性も役員に入れるべきだと決めてからやっと、ベス・グラントが2009年、AG取締役会の21人の指導層に加わった。AGが経営幹部に女性を選ぶまでには、さらに10年かかっている。

[toggle] In the Assemblies of God, it was only after the General Council mandated that a woman be included among its executive presbyters that Beth Grant became the first woman to fill the spot in 2009, joining the group of 21 leaders who function as the AG’s board of directors. It took another decade before the AG elected a woman to serve on the executive leadership team. [/toggle]

グラントは再選を果たしたばかりで、もう1期務めることになり、現在、女性役員は3人になった。グラントは総会で2万2000人の聴衆を前にして言った。「神は女性に新しいことを起こされています。女性の皆さん、素晴らしい日です。立ち上がり、踏み出して、歩き出しましょう」

[toggle] Grant was just reelected for another term, now one of three female executive presbyters. “I see God doing a new thing among women,” Grant said at the General Council, with more than 22,000 people in attendance. “It’s a great day. Ladies, step up, step in, step out.” [/toggle]

AGの女性会員は特に、バレットの歴史的な選挙結果を祝った。

[toggle] Fellow female AG members in particular celebrated Barrett’s historic election. [/toggle]

ジョディ・デトリック(自身のフェイスブックから)

ジョディ・デトリックはインスタグラムに次のように書いている。「アッセンブリーズ・オブ・ゴッド教団の事務局長として召された、高い資格を持つ敬虔な女性が選ばれるのを目撃できるなんて、これほどうれしいことはありません。私はあなたを心から称え、祈りに覚えます」

[toggle] “Could not be more thrilled to witness the election of this called, highly qualified, godly woman as the General Secretary of the Assemblies of God!” wrote Jodi Detrick. “You have both my deep admiration and my prayers.” [/toggle]

1988年にAGの牧師になって以来、独身のバレットは、オハイオ教会の創始者、副牧師、また青年牧師として働いてきた。

[toggle] Since becoming an AG minister in 1988, Barrett, who is single, has served as a church planter, associate pastor, and youth pastor at churches in Ohio. [/toggle]


彼女はオハイオの宣教ネットワークの責任者として州レベルのリーダーシップをとったこともあり、『祈りのフィールドを整える──すべての人が神と語り、神に聞くために』という著書もある。オハイオ州インディペンデンスでは、ロックサイド教会を創立し、事務局長に選ばれるまでの16年間、その教会を牧会した。

[toggle] She has also served in leadership at the state level as an Ohio Ministry Network executive presbyter and is the author of Leveling the Prayer Field: Helping Every Person Talk to God and Hear from God. She founded and pastored Rockside Church in Independence, Ohio, for 16 years before her general secretary appointment. [/toggle]

バレットは昨年、次のように語っている。「全米レベルで設定されたモデルが、それぞれの教区にまで浸透することを願っています。プロの世界にいる教会員を見て分かるように、男性と女性が肩を並べて宣教の同労者として働くことができるというメッセージも含めて。少女たちが講壇を見て、自分の未来を見ることができるようにと願っています。私たちの教団ではまだ、男性の役員しかいないところが多いのです」

[toggle] “I hope the model that has been set at the national level will drizzle down throughout our districts with the message that men and women can work shoulder to shoulder as ministerial colleagues much like we see from our church members in the professional world,” Barrett said last year. “I hope young girls will be able to look up on the platform and see someone they can identify with. Many of our churches still have an all-male board.” [/toggle]

女性の教会指導者を歓迎するというAGの立場は、福音派の中でも少数派だ。バーナ・グループの調査では、福音派のプロテスタントのうち、たった39%しか女性牧師を容認しなかった。

[toggle] The AG’s position in favor of female leadership in the church puts the denomination in the minority among fellow evangelicals. Just 39 percent of evangelical Protestants say they are comfortable with a female pastor, according to a Barna Research survey. [/toggle]

ジョン・デイビッドソン(自身のツイッターから)

過去20年間に米国プロテスタント教会が経験している教勢の衰退について、アッセンブリーズ・オブ・ゴッド教団は例外と見なされてきた。「AGは教会数も礼拝出席数も成長し続けている」と、同教団理事で発見・発展担当のジョン・デイビッドソンは報告している。

[toggle] The Assemblies of God has been seen as an exception to the denominational decline experienced by other Protestant groups in the US over the past couple decades; the AG continues to grow in number of churches and average attendance, John Davidson, director of discovery and development for the General Council of the Assemblies of God, reported [/toggle]

執筆者:メーガン・フォウラー

本記事は「クリスチャニティー・トゥデイ」(米国)より翻訳、転載しました。翻訳にあたって、多少の省略をしています。

出典URL:https://www.christianitytoday.com/news/2019/august/assemblies-of-god-elects-first-woman-general-secretary-donn.html

CHRISTIANITY TODAY

CHRISTIANITY TODAY

「クリスチャニティー・トゥデイ」(Christianity Today)は、1956年に伝道者ビリー・グラハムと編集長カール・ヘンリーにより創刊された、クリスチャンのための定期刊行物。96年、ウェブサイトが開設されて記事掲載が始められた。雑誌は今、500万以上のクリスチャン指導者に毎月届けられ、オンラインの購読者は1000万に上る。

この記事もおすすめ